Abstract
This paper examines Kore-eda Hirokazu’s 1995 debut film Maboroshi no Hikari (released with the English title Maborosi), an adaptation of a 1978 novella/short story of the same title (translated into English as “Phantom Lights”) by writer Miyamoto Teru (b. 1947). Engaging with the panel theme, I offer a comparative analysis of the two works (original and adaptation), arguing that Kore-eda’s film invites us to consider how the lyric affordances of Japanese short fiction can be transformed into affective spaces and atmosphere in cinema.
Presenter Biography

Matthew Mewhinney is Assistant Professor of Japanese in the Department of Modern Languages and Linguistics at Florida State University. He teaches Japanese language as well as courses on Japanese literature, culture, and film. His research interests include lyric poetry and theory, narrative, subjectivity, and translation. His first book, Form and Feeling in Japanese Literati Culture (Palgrave Macmillan, 2022), examines how four writers transformed the Japanese literati (bunjin) tradition by creating new poetic forms of irony and lyricism. His current project explores the aesthetic experience of reading.